第43节(1 / 4)
张美清的话让刘淼也苦笑不已,没想到后世被英国文学乃至英语文学奉为推理类小说经典三大神作系列的《福尔摩斯探案集》居然在这个时空被欧美的出版社屡屡退稿,这太不科学了。不过刘淼也就纠结了下便放下了,毕竟目前《福尔摩斯探案集》已经完成了以《四签名》为首的第一批探案故事。
原版的福尔摩斯在第一批探案故事之后就走红整个英国和欧洲,然后第二系列《冒险史》更是将福尔摩斯送上神坛;到了第三系列《回忆录》,福尔摩斯简直成了侦探和推理小说的代名词。在第三系列之后,柯南道尔休息了一段时间之后终于创作了长篇小说《巴斯克维尔的猎犬》,暗示福尔摩斯即将归来。这本小说果然点燃了全体英国人对福尔摩斯的盼望,柯南道尔也顺势推出了以《空屋》为首的第四系列小说《归来记》。
随后就是《恐怖谷》和第五系列《最后致意》,这一部长篇和一套短篇让原本大红大紫的福尔摩斯的地位再度被拉升到后人必须仰望的地位。而在柯南道尔晚年,他再度创作了第六系列《新探案集》。福尔摩斯的故事到此因为作者的离世而正式完结。可以说,《福尔摩斯探案集》成就了柯南道尔也限制了柯南道尔。
好在刘淼倒不用在意这个,既然第一系列《探案集》已经完成了,刘淼就打算采用中英文同步连载《冒险史》这个系列。与此同时,刘淼也委托人将福尔摩斯系列中的前两部长篇《血字的研究》和《四签名》给翻译成英文和法文,然后经过刘淼校对过之后委托给雅虎英国和雅虎法国的博客频道进行连载。
之所以翻译长篇小说是因为在刘淼看来,福尔摩斯的短篇小说绝大部分过于快餐小说,连载的时候看起来很爽。但是一旦沉淀下来的话,这些短篇的成就就远远不及福尔摩斯的长篇版。毕竟作为推理小说来说,篇幅越长的话,作者能够设下的陷阱就越多,而且可以制造的高。潮也越多。刘淼之所以选择雅虎作为自己的合作伙伴,一方面目前全球最大的门户网站就是雅虎,另一方面刘淼也在委托花旗对雅虎进行短期持股的投资,所以刘淼就选择了雅虎。
不过刘淼始料不及的是,因为自己建议雅虎开通博客频道之后,导致雅虎的繁荣周期居然延长了。后世的雅虎就是依靠新闻、搜索和邮箱三大服务拉住了第一批上网用户,但是随着谷歌等专业搜索引擎的兴起,雅虎的搜索功能越来越鸡肋;而报刊和电视等传统媒体纷纷开设网站同时拒绝新媒体引用自己内容之后,雅虎的新闻也变得没有优势;最后就是邮箱服务越来越没有成本,雅虎邮箱的免费优势也在消失。原本雅虎就会在随后两年失去互联网第一门户的称号,从此变得一蹶不振。
可是在刘淼的建议下,雅虎引入了博客服务,在原本累积的用户基础下,雅虎居然通过博客焕发出了第二春。尤其是很多政论人士纷纷入驻博客,导致雅虎的博客频道变成了比各大电视台新闻节目更热闹的地方。最后包括cnn在内的专业新闻频道都不得不引用雅虎博客的内容,也导致传统媒体封杀新媒体新闻来源的做法破产。
伊莎贝尔是雅虎英国的一名博客用户,从博客刚刚出现的那天起,伊莎贝尔就发现了这个博客的有趣之处。伊莎贝尔是个不认为自己比男孩弱的女孩,但是奈何男孩子们在网络上似乎具有天赋,所以伊莎贝尔只能羡慕地看着那些蠢男生们一个个开设了自己的个人主页并向他人炫耀。
不过当雅虎推出博客服务之后,伊莎贝尔发现自己只要稍微按照说明书操作下就能简单地拥有一个那些男孩子们主页功能更强大同时外观更美丽的个人站点。于是伊莎贝尔凭借着自己的半吊子网页技术和雅虎博客的高定制性,成为了雅虎博客的第一批用户。伊莎贝尔非常热情地在博客上分享自己的生活和一些见解,于是她也成了雅虎博客频道编辑推荐的几个草根博客之一。
现在的伊莎贝尔不仅是校内的红人,甚至在她居住的小区都是有名的人物了。上次伊莎贝尔在博客上抱怨她上学的某个路口居然没有红绿灯,这会成为一个安全隐患。她的博客很快就被bbc的记者发现,并在bbc本地广播节目里播出,于是当地的议员和政府官员纷纷出来表态。在红绿灯建好的那天,伊莎贝尔还获得当地议会颁发的荣誉议员奖。
伊莎贝尔有些无聊地翻着博客频道,就伊莎贝尔的口味来说,英国的博客频道其实有点沉闷,这大概和英国人自己的生活习惯有关。英国人爱讲冷笑话,尤其是那种没有尺度的冷笑话。要知道英国人可是敢将种族歧视和性别歧视这样的内容当作笑话来讲,这在英国还算ok,但是在英国之外就是轩然大波。所以雅虎分派在英国的博客编辑都是非常谨慎的,任何出格的冷笑话都会导致博客内容被隐藏,再过分就直接封号了。一来二去,英国唯一拿得出手的段子手们纷纷转移阵地。
至于分享食物,拜托,这是英国,全球暗黑料理的集中地好么?所以伊莎贝尔更喜欢去雅虎法国看看那边的朋友聊聊美食谈谈艺术,或者去雅虎美国看那边的朋友畅谈时政。不过今天博客频道上推荐了一篇小说,因为博客的流行,各国都有在博客写小说的人,所以在博客上看小说也是个流行趋势。可以伊莎贝尔不会写小说,但是她很喜欢读小说。既然这本《血字的研究》是编辑推荐的,想必有可看之处吧?于是伊莎贝尔点了进去……
伊莎贝尔看看窗外,居然已经是大清早了。自己似乎是从中午放学之后就一直在看这篇小说吧?自己是怎么沉迷进去的?伊莎贝尔只觉得这部推理小说真是太棒了,尤其是小说里的维多利亚风情简直让人仿佛身临其境。
“我是不是应该去贝克街那边看看?没准那里曾经真的住着以为福尔摩斯先生呢?对了,还有那个古板可爱的华生医生。”伊莎贝尔暗想道。
随后,伊莎贝尔在自己的博客里提及了这部小说,并表示自己要去贝克街看看。
事实上,全球不止伊莎贝尔一个人看了刘淼的《血字的研究》以及《四签名》。这本书毕竟是在雅虎英国和雅虎法国同步连载的,而且还得到了当地博客频道的推荐,所以这本书的热潮很快就炒起来了。而且让伦敦警方始料不及的是,原本安静的贝克街有成为伦敦旅游新景点的趋势。无数打扮新潮的年轻人跑到贝克街,开口就问福尔摩斯的家在哪里?结果最资深的警察也是一头雾水,这里没有住过福尔摩斯先生啊。新新人类们于是甩开警察,自己去找福尔摩斯的家在那。
最让贝克街221号住户郁闷的是,每天他能收到来自英国和欧洲大陆很多国家的鲜花和热情洋溢的信件,每封信件都是写给福尔摩斯先生(当然也有部分是华生医生)的。可谁是福尔摩斯?于是他们只能让鲜花堆砌在自己家门口,看着自己的家门最后被鲜花淹没,这不晓得是浪漫还是痛苦了。
出版商们算是这个星球上对流行文学最敏感的一群人,当一篇小说在网络上走红之后,自然就有无数人评估它的商业价值。很快,关于《福尔摩斯探案集》的商业价值评估报告就出现在了英国十大出版商老总的案头。这些评估报告的措辞可能并不一致,但是它们无一例外地表示“《福尔摩斯探案集》不仅是一本可以带来长期销量的畅销小说,更是一部可以流传几百年的经典小说。最重要的是,它将是侦探类或推理类小说中里程碑式的史诗级小说。在我们看来,这本小说值得以任何代价拿下它的全球出版权及各类衍生物的代理权。”
“哈珀柯林斯?麦克米伦?培格曼?联合图书?汤姆森?啧啧,英国最畅销的商业图书出版社可是全部到齐了。哟,牛津大学出版社?剑桥大学出版社?郎曼出版社?这群教育出版机构也耐不住寂寞了?呵!居然连皇家出版社这样的老怪物都招来了,刘淼还真是玩了一票大的啊?”张美清看着这一大堆代理《福尔摩斯探案集》的报价单,脸上的笑容就没有停过。
顺带连负责送报价单的小秘书也是喜上眉梢,她可是听几个资深的编辑说,这样的出版社在国内就是人民、作家、教育、商务和三联这样的五大的级别啊。别看三大出版集团垄断了国内将近一半的出版业务,但是所有文人都知道,如果不是经典就压根得不到五大传统出版社的垂青。
商务和三联还算门槛低,剩下的人民出版社背靠文化部,作家出版社背靠新闻出版总署,而教育出版社则是背靠教育部。能被五大出版社出版的书籍,哪本最后不是进了文学史?还有英国皇家出版社那可是全球最古老的出版社,同时也是唯一一个由女王担任社长的出版社。按照惯例,皇家出版社的封面是全球唯一一家可以使用英国王室徽章的出版社。基本能被皇家出版社出版的英语文学作品那几乎就是等着被英国文学史收录吧,而作家估计很快也会被封爵。
小秘书听完八卦之后,顿时对那个年纪小小的少年老板崇拜不已。
“皇家出版社拥有英国地区的出版权,哈珀柯林斯拥有除英国之外其他地区的英语版出版权,但是美国地区的出版权和其他语种出版权暂时不卖。最后,影视改编权什么的,他们死心吧!对了,告诉他们,《福尔摩斯探案集》才完成五分之一而已,下一个系列的代理协议需要届时重新签。此外,我们的代理出版协议五年一签。”刘淼一副我是土豪我任性地说。
☆、 第163章
英国皇家出版社的正式名称应该是“女王陛下的文书局”,它是英国王室及政府的官方出版机构,主要负责英国各类官方文件、法律典籍及科普类书籍的出版。虽然这家出版社的收入更多是依靠政府拨款,但是它在英国的发行渠道还是非常健全的。原本皇家出版社是没有打算来竞争《福尔摩斯探案集》的出版代理权的,但是奈何英国女王的长女安妮长公主非常欣赏这本书,认为这本书可以为英国带来不可限量的荣誉。因此,英国皇家出版社才被迫参加了这次竞选。但是让他们意外的是,他们居然获得了这本书在英国地区的英语发行权。
刘淼将自己图书的国际出版权拆分成了语种和地区两种代理权,因为同一地区有两种文字的情况并不少见。比如华夏就有简体中文版和在宝岛省以及明珠市和莲花市流行的繁体中文版;西班牙有西班牙语版和加泰罗尼亚语版;加拿大有英语版和法语版……刘淼和张美清在商业上是看重哈珀柯林斯出版社,他们的发行能力覆盖整个英语世界。
但是刘淼经过考虑之后,还是只给了哈珀柯林斯出版社在欧洲大陆地区的英语发行权,而欧洲大陆地区的法语版、西班牙语版则需要另外找代理机构了。此外作全球最大的图书消费市场,美国的代理权刘淼是更倾向找一家美国本土的出版社。无论是西蒙舒斯特也好,或则企鹅、兰登也罢,可惜它们现在还没有看到这本书的大红,压根就不会来找刘淼,所以刘淼只能期待这本书的大红。
“‘福尔摩斯系列’将由四部长篇小说和六套短篇小说集组成,预计会要写到五年后。”刘淼对着面前的欧洲出版商们侃侃而谈,他们分别是负责英国出版的皇家出版社;负责欧洲大陆英语版权的哈珀柯林斯出版社;负责西班牙地区西班牙语和加泰罗尼亚语版权的行星报业集团;和负责法语、意大利语等其他语种的阿谢特图书总公司。
“目前我们第一批和大家签订的出版合约包括该系列的第一、二部长篇小说,即《血字的研究》和《四签名》;以及第一套短篇小说集《福尔摩斯探案集》。我们要求的是分成,版税为15%。诸位签订的代理协议仅仅是该书的出版代理协议,不包括影视改编等衍生版权。该协议五年一签,五年后视市场情况我们可以对版税分成比例进行调整。”
刘淼早就准备好了自己的代理协议,15%的版税在国内只能算是一线作者的版税,还不是顶级作者的版税。至于三位至高神的版税,那就更高了。但是海外代理的话,刘淼不可能将利润全部吃走,何况国外的图书出版成本更高。相较而言,华夏的图书售价其实是全球最低的了,因为华夏图书公司面临的“苛捐杂税”要少许多。刘淼将版税的心理价位定在10%,15%这个只是为了让大家有讨论的空间罢了。 ↑返回顶部↑
原版的福尔摩斯在第一批探案故事之后就走红整个英国和欧洲,然后第二系列《冒险史》更是将福尔摩斯送上神坛;到了第三系列《回忆录》,福尔摩斯简直成了侦探和推理小说的代名词。在第三系列之后,柯南道尔休息了一段时间之后终于创作了长篇小说《巴斯克维尔的猎犬》,暗示福尔摩斯即将归来。这本小说果然点燃了全体英国人对福尔摩斯的盼望,柯南道尔也顺势推出了以《空屋》为首的第四系列小说《归来记》。
随后就是《恐怖谷》和第五系列《最后致意》,这一部长篇和一套短篇让原本大红大紫的福尔摩斯的地位再度被拉升到后人必须仰望的地位。而在柯南道尔晚年,他再度创作了第六系列《新探案集》。福尔摩斯的故事到此因为作者的离世而正式完结。可以说,《福尔摩斯探案集》成就了柯南道尔也限制了柯南道尔。
好在刘淼倒不用在意这个,既然第一系列《探案集》已经完成了,刘淼就打算采用中英文同步连载《冒险史》这个系列。与此同时,刘淼也委托人将福尔摩斯系列中的前两部长篇《血字的研究》和《四签名》给翻译成英文和法文,然后经过刘淼校对过之后委托给雅虎英国和雅虎法国的博客频道进行连载。
之所以翻译长篇小说是因为在刘淼看来,福尔摩斯的短篇小说绝大部分过于快餐小说,连载的时候看起来很爽。但是一旦沉淀下来的话,这些短篇的成就就远远不及福尔摩斯的长篇版。毕竟作为推理小说来说,篇幅越长的话,作者能够设下的陷阱就越多,而且可以制造的高。潮也越多。刘淼之所以选择雅虎作为自己的合作伙伴,一方面目前全球最大的门户网站就是雅虎,另一方面刘淼也在委托花旗对雅虎进行短期持股的投资,所以刘淼就选择了雅虎。
不过刘淼始料不及的是,因为自己建议雅虎开通博客频道之后,导致雅虎的繁荣周期居然延长了。后世的雅虎就是依靠新闻、搜索和邮箱三大服务拉住了第一批上网用户,但是随着谷歌等专业搜索引擎的兴起,雅虎的搜索功能越来越鸡肋;而报刊和电视等传统媒体纷纷开设网站同时拒绝新媒体引用自己内容之后,雅虎的新闻也变得没有优势;最后就是邮箱服务越来越没有成本,雅虎邮箱的免费优势也在消失。原本雅虎就会在随后两年失去互联网第一门户的称号,从此变得一蹶不振。
可是在刘淼的建议下,雅虎引入了博客服务,在原本累积的用户基础下,雅虎居然通过博客焕发出了第二春。尤其是很多政论人士纷纷入驻博客,导致雅虎的博客频道变成了比各大电视台新闻节目更热闹的地方。最后包括cnn在内的专业新闻频道都不得不引用雅虎博客的内容,也导致传统媒体封杀新媒体新闻来源的做法破产。
伊莎贝尔是雅虎英国的一名博客用户,从博客刚刚出现的那天起,伊莎贝尔就发现了这个博客的有趣之处。伊莎贝尔是个不认为自己比男孩弱的女孩,但是奈何男孩子们在网络上似乎具有天赋,所以伊莎贝尔只能羡慕地看着那些蠢男生们一个个开设了自己的个人主页并向他人炫耀。
不过当雅虎推出博客服务之后,伊莎贝尔发现自己只要稍微按照说明书操作下就能简单地拥有一个那些男孩子们主页功能更强大同时外观更美丽的个人站点。于是伊莎贝尔凭借着自己的半吊子网页技术和雅虎博客的高定制性,成为了雅虎博客的第一批用户。伊莎贝尔非常热情地在博客上分享自己的生活和一些见解,于是她也成了雅虎博客频道编辑推荐的几个草根博客之一。
现在的伊莎贝尔不仅是校内的红人,甚至在她居住的小区都是有名的人物了。上次伊莎贝尔在博客上抱怨她上学的某个路口居然没有红绿灯,这会成为一个安全隐患。她的博客很快就被bbc的记者发现,并在bbc本地广播节目里播出,于是当地的议员和政府官员纷纷出来表态。在红绿灯建好的那天,伊莎贝尔还获得当地议会颁发的荣誉议员奖。
伊莎贝尔有些无聊地翻着博客频道,就伊莎贝尔的口味来说,英国的博客频道其实有点沉闷,这大概和英国人自己的生活习惯有关。英国人爱讲冷笑话,尤其是那种没有尺度的冷笑话。要知道英国人可是敢将种族歧视和性别歧视这样的内容当作笑话来讲,这在英国还算ok,但是在英国之外就是轩然大波。所以雅虎分派在英国的博客编辑都是非常谨慎的,任何出格的冷笑话都会导致博客内容被隐藏,再过分就直接封号了。一来二去,英国唯一拿得出手的段子手们纷纷转移阵地。
至于分享食物,拜托,这是英国,全球暗黑料理的集中地好么?所以伊莎贝尔更喜欢去雅虎法国看看那边的朋友聊聊美食谈谈艺术,或者去雅虎美国看那边的朋友畅谈时政。不过今天博客频道上推荐了一篇小说,因为博客的流行,各国都有在博客写小说的人,所以在博客上看小说也是个流行趋势。可以伊莎贝尔不会写小说,但是她很喜欢读小说。既然这本《血字的研究》是编辑推荐的,想必有可看之处吧?于是伊莎贝尔点了进去……
伊莎贝尔看看窗外,居然已经是大清早了。自己似乎是从中午放学之后就一直在看这篇小说吧?自己是怎么沉迷进去的?伊莎贝尔只觉得这部推理小说真是太棒了,尤其是小说里的维多利亚风情简直让人仿佛身临其境。
“我是不是应该去贝克街那边看看?没准那里曾经真的住着以为福尔摩斯先生呢?对了,还有那个古板可爱的华生医生。”伊莎贝尔暗想道。
随后,伊莎贝尔在自己的博客里提及了这部小说,并表示自己要去贝克街看看。
事实上,全球不止伊莎贝尔一个人看了刘淼的《血字的研究》以及《四签名》。这本书毕竟是在雅虎英国和雅虎法国同步连载的,而且还得到了当地博客频道的推荐,所以这本书的热潮很快就炒起来了。而且让伦敦警方始料不及的是,原本安静的贝克街有成为伦敦旅游新景点的趋势。无数打扮新潮的年轻人跑到贝克街,开口就问福尔摩斯的家在哪里?结果最资深的警察也是一头雾水,这里没有住过福尔摩斯先生啊。新新人类们于是甩开警察,自己去找福尔摩斯的家在那。
最让贝克街221号住户郁闷的是,每天他能收到来自英国和欧洲大陆很多国家的鲜花和热情洋溢的信件,每封信件都是写给福尔摩斯先生(当然也有部分是华生医生)的。可谁是福尔摩斯?于是他们只能让鲜花堆砌在自己家门口,看着自己的家门最后被鲜花淹没,这不晓得是浪漫还是痛苦了。
出版商们算是这个星球上对流行文学最敏感的一群人,当一篇小说在网络上走红之后,自然就有无数人评估它的商业价值。很快,关于《福尔摩斯探案集》的商业价值评估报告就出现在了英国十大出版商老总的案头。这些评估报告的措辞可能并不一致,但是它们无一例外地表示“《福尔摩斯探案集》不仅是一本可以带来长期销量的畅销小说,更是一部可以流传几百年的经典小说。最重要的是,它将是侦探类或推理类小说中里程碑式的史诗级小说。在我们看来,这本小说值得以任何代价拿下它的全球出版权及各类衍生物的代理权。”
“哈珀柯林斯?麦克米伦?培格曼?联合图书?汤姆森?啧啧,英国最畅销的商业图书出版社可是全部到齐了。哟,牛津大学出版社?剑桥大学出版社?郎曼出版社?这群教育出版机构也耐不住寂寞了?呵!居然连皇家出版社这样的老怪物都招来了,刘淼还真是玩了一票大的啊?”张美清看着这一大堆代理《福尔摩斯探案集》的报价单,脸上的笑容就没有停过。
顺带连负责送报价单的小秘书也是喜上眉梢,她可是听几个资深的编辑说,这样的出版社在国内就是人民、作家、教育、商务和三联这样的五大的级别啊。别看三大出版集团垄断了国内将近一半的出版业务,但是所有文人都知道,如果不是经典就压根得不到五大传统出版社的垂青。
商务和三联还算门槛低,剩下的人民出版社背靠文化部,作家出版社背靠新闻出版总署,而教育出版社则是背靠教育部。能被五大出版社出版的书籍,哪本最后不是进了文学史?还有英国皇家出版社那可是全球最古老的出版社,同时也是唯一一个由女王担任社长的出版社。按照惯例,皇家出版社的封面是全球唯一一家可以使用英国王室徽章的出版社。基本能被皇家出版社出版的英语文学作品那几乎就是等着被英国文学史收录吧,而作家估计很快也会被封爵。
小秘书听完八卦之后,顿时对那个年纪小小的少年老板崇拜不已。
“皇家出版社拥有英国地区的出版权,哈珀柯林斯拥有除英国之外其他地区的英语版出版权,但是美国地区的出版权和其他语种出版权暂时不卖。最后,影视改编权什么的,他们死心吧!对了,告诉他们,《福尔摩斯探案集》才完成五分之一而已,下一个系列的代理协议需要届时重新签。此外,我们的代理出版协议五年一签。”刘淼一副我是土豪我任性地说。
☆、 第163章
英国皇家出版社的正式名称应该是“女王陛下的文书局”,它是英国王室及政府的官方出版机构,主要负责英国各类官方文件、法律典籍及科普类书籍的出版。虽然这家出版社的收入更多是依靠政府拨款,但是它在英国的发行渠道还是非常健全的。原本皇家出版社是没有打算来竞争《福尔摩斯探案集》的出版代理权的,但是奈何英国女王的长女安妮长公主非常欣赏这本书,认为这本书可以为英国带来不可限量的荣誉。因此,英国皇家出版社才被迫参加了这次竞选。但是让他们意外的是,他们居然获得了这本书在英国地区的英语发行权。
刘淼将自己图书的国际出版权拆分成了语种和地区两种代理权,因为同一地区有两种文字的情况并不少见。比如华夏就有简体中文版和在宝岛省以及明珠市和莲花市流行的繁体中文版;西班牙有西班牙语版和加泰罗尼亚语版;加拿大有英语版和法语版……刘淼和张美清在商业上是看重哈珀柯林斯出版社,他们的发行能力覆盖整个英语世界。
但是刘淼经过考虑之后,还是只给了哈珀柯林斯出版社在欧洲大陆地区的英语发行权,而欧洲大陆地区的法语版、西班牙语版则需要另外找代理机构了。此外作全球最大的图书消费市场,美国的代理权刘淼是更倾向找一家美国本土的出版社。无论是西蒙舒斯特也好,或则企鹅、兰登也罢,可惜它们现在还没有看到这本书的大红,压根就不会来找刘淼,所以刘淼只能期待这本书的大红。
“‘福尔摩斯系列’将由四部长篇小说和六套短篇小说集组成,预计会要写到五年后。”刘淼对着面前的欧洲出版商们侃侃而谈,他们分别是负责英国出版的皇家出版社;负责欧洲大陆英语版权的哈珀柯林斯出版社;负责西班牙地区西班牙语和加泰罗尼亚语版权的行星报业集团;和负责法语、意大利语等其他语种的阿谢特图书总公司。
“目前我们第一批和大家签订的出版合约包括该系列的第一、二部长篇小说,即《血字的研究》和《四签名》;以及第一套短篇小说集《福尔摩斯探案集》。我们要求的是分成,版税为15%。诸位签订的代理协议仅仅是该书的出版代理协议,不包括影视改编等衍生版权。该协议五年一签,五年后视市场情况我们可以对版税分成比例进行调整。”
刘淼早就准备好了自己的代理协议,15%的版税在国内只能算是一线作者的版税,还不是顶级作者的版税。至于三位至高神的版税,那就更高了。但是海外代理的话,刘淼不可能将利润全部吃走,何况国外的图书出版成本更高。相较而言,华夏的图书售价其实是全球最低的了,因为华夏图书公司面临的“苛捐杂税”要少许多。刘淼将版税的心理价位定在10%,15%这个只是为了让大家有讨论的空间罢了。 ↑返回顶部↑